Tag Archives | holiday

Merry Christmas from the Fighting Couple

English: A Christmas Tree at Home

Merry Christmas in 50 Languages:

 

Afrikaans – ‘n Geseende Kersfees en ‘n voorspoedige Nuwejaar
Afrikaans – Een Plesierige Kerfees
Albanian — Gezuar Krishtlindje
Arabic – I’d Miilad Said Oua Sana Saida
Armenian – Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Azeri – Tezze Iliniz Yahsi Olsun
Basque – Zorionstsu Eguberri. Zoriontsu Urte Berri On
Bengali – Bodo Din Shubh Lamona
Bohemian – Vesele Vanoce
Breton – Nedeleg laouen na bloavezh mat
Bulgarian – Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo
Celtic – Nadolig Llawen a Blwyddyn Newydd Dda
Chinese –
(Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
(Cantonese) Gun Tso Sun Tan’Gung Haw Sun
(Hong Kong) Kung Ho Hsin Hsi. Ching Chi Shen Tan
Cornish – Nadelik looan na looan blethen noweth
Cree – Mitho Makosi Kesikansi
Croatian – Sretan Bozic
Czech – Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
Danish – Gladelig Jul
Dutch – Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar
English – Merry Christmas
Esperanto – Gajan Kristnaskon
Estonian – Roomsaid Joulu Puhi
Farsi – Cristmas-e-shoma mobarak bashad
Finnish – Hyvaa joulua
French – Joyeux Noel
Frisian – Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier
German – Froehliche Weihnachten
Greek – Kala Christouyenna
Hawaiian – Mele Kalikimaka
Hebrew – Mo’adim Lesimkha. Chena tova
Hindi – Bada Din Mubarak Ho
Hungarian – Kellemes Karacsonyi unnepeket
Icelandic – Gledileg Jol
Indonesian – Selamat Hari Natal
Iraqi – Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
Irish – Nollaig Shona Dhuit
Italian – Buon Natale or Buone Feste Natalizie
Japanese – Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
Kala – Khristougena kai Eftikhes to Neon Etos
Korean – Sung Tan Chuk Ha
Latvian – Priecigus Ziemas Svetkus un Laimigu Jauno Gadu
Lettish – Priecigus Ziemassvetkus
Lithuanian – Linksmu Kaledu
Manx – Nollick ghennal as blein vie noa
Maori – Meri Kirihimete
Marathi – Shub Naya Varsh
Navajo – Merry Keshmish
Northern Sotho – Matlhatse le matlhogonolo mo ngwageng o moswa.
Norwegian – God Jul Og Godt Nytt Aar
Pennsylvania German – En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei
Yaahr
Papiamento – Bon Pasku i Felis Anja Nobo
Pig Latin – Errymay ristmaskay
Polish – Wesolych Swiat Bozego Narodzenia
Portuguese – Feliz Natal (Used in Portugal, Brazil and several former Portuguese colonies)
Rapa-Nui – Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
Romanian – Craciun Fericit
Russian – Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novim Godom
Samoan – La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
Serbian – Hristos se rodi
Scottish – Nollaig Chridheil agus Bliadhna Mhath Ur
Serbian – Hristos se rodi
Singhalese – Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa
Slavonic – Christos Razdajetsja! Slavite Jeho!
Slovak – Sretan Bozic or Vesele vianoce. A stastlivy Novy Rok
Slovene – Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto
Spanish – Feliz Navidad (Used in Spain as well as Mexico and most of Central and South America)
Swahili – Krismasi Njema
Swedish – God Jul and (Och) Ett Gott Nytt Ar
Tagalog – Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon
Tamil – Nathar Puthu Varuda Valthukkal
Thai – Sawat Dee Wan Kritsamas
Turkish – Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
Ukrainian – Srozhdestvom Kristovym
Urdu – Bara Din Mubarak Ho
Vietnamese – Chung Mung Giang Sinh
Waray – Maupay nga Pasko ngan Mainuswagon nga Bag-o nga Tu-ig
Welsh – Nadolig Llawen
Zulu – Nginifisela inhlanhla ne mpumelelo e nyakeni.

 

Regardless of how you say it: we wish you a Merry Christmas!

Why can’t we just get along?

60 percent of British couples fight on holiday

Holidays with one’s partner can become a relationship’s crucial test. As an international online survey by the travel site trivago.co.uk has just revealed, only 40 percent of British couples spend their holidays in peace and harmony.

A holiday trip with one’s partner can mean harmony and cozy togetherness. But what if you do not agree with your partner on the destination, the organization of your trip or your holiday activities? How to react, if your partner flirts shamelessly with other travellers? According to the survey, it seems that 60 percent of British vacationers fight with their beloved while on holiday. In most cases it is jealousy which causes such fights, said 17 percent of the survey’s respondents. 16 percent stated they fight about everyday issues like the weather or food and 15 percent about who’s in charge of what on vacation.

The reasons for holiday tiffs differ enormously throughout Europe. With their latin temperaments, the Spanish are especially prone to react aggressively to their partners’ flirting: 60 percent of them named jealousy as the reason for arguments. Only 19 percent of the French spend their holidays untroubled; again it is jealousy which causes disquiet. In contrast to that 40 percent of the English and Polish and 45 percent of the Italian vacationers get along perfectly with their partners on holiday. Germans fight mostly about jealousy and diverging ideas about travel plans (22 percent). It seems that the further North you go the less inclined travellers are to quarrel. Hence the country with the most harmonious holiday couples is Sweden: 62 percent of the Swedish couples relax without any conflicts on their vacation.

BY WWW.TRIVAGO.CO.UK